Shania Twain

domingo, maio 28, 2006

O Castelo de Sully está a venda!

Shania está construindo uma nova casa na Nova Zelândia para ela, Mutt e Eja, como disse o meu colega Jean Carlo no post anterior. Por esta mudança de país, Shania viverá durante o ano nesta nova casa e o Castelo de Sully está sendo vendido pela mísera quantia de - sente-se - 19.700.000 Euros, ou 56.303.079 Reais. Isto mesmo, estamos na casa dos milhões, literalmente! Quem dá o primeiro lance? Quer tentar? Clique aqui então. Quer analisar melhor e ver se vale mesmo a pena o investimento? Então clique aqui e aqui para ver as fotos do casebre.

Castelos baratos à parte, posso dizer que juntando todas as minhas economias, ou mesmo vendendo minha alma (que já não é lá essas coisas, hehe) não conseguiria um doze avos do montante pedido. Fiquei um pouco triste em saber que o Château não será mais de Shania. Não sei, peguei um apreço por ele... Coisa de louco mesmo. Mas cadê o emotion com cara de "psicótico" quando eu preciso?

Abraços e até a próxima

sábado, maio 27, 2006

Shania's Sheep

Há algum tempo Shania e Mutt compraram uma propriedade rural em Wanaka, na Nova Zelândia pela bagatela de 21 milhões de dólares. Depois de fazer as devidas negociações com o governo local, ficou decidido que Shania poderia utilizar a terra tomando todas as medidas necessárias para que seus projetos não viessem a prejudicar o meio ambiente neozelandês. Seguindo o acordo feito com o governo ela iniciou seus projetos e está construindo uma "casa" em sua propriedade que servirá de abrigo para 400 ovelhas. O valor do investimento não foi divulgado até o momento, mas sabe-se que Shania está muito empolgada, já que tem grande afeto por animais, prova disso são os cães que ela tem em sua casa em Tour-de-Peliz, na Suíça. Este e outros projetos que estão sendo desenvolvidos por ela e seu marido lhes darão um excelente retorno, garantindo assim o reembolso do investimento inicial, além disso ela também declarou que está pensando no futuro de seu filho, o pequeno Eja. Dessa forma podemos ver que Shania não é somente uma grande estrela da indústria fonográfica mundial, ela é também uma excelente empreendedora que participa maciçamente de seus negócios e tem em mente projetos brilhantes!

4:00 PM

Come On Over em perigo!

Não é segredo que Come On Over, o 3º álbum de Shania, é sucesso mundial em vendas. Um álbum que consagrou Shania como cantora coutry-pop e que deu uma guinada definitiva em sua carreira, por muitos dito o melhor, apesar de eu não concordar muito com isso.
Tanto sucesso assim lhe rendeu o posto de 5º álbum mais vendido no mundo, segundo a RIAA (Recording Industry Association of America, uma associação de empresas discográficas) e que até agora, ocupava sozinho. Mas na lista de discos mais vendidos da RIAA, a Top 100 Albums, atualizada dia 5 deste mês, um álbum veio fazer frente a Come On Over: o Double Live, de Garth Brooks, o cantor solo que mais vendeu depois de Elvis Presley.
Com a marca de 20 platinas (ou 20 milhões de cópias vendidas), Double Live empata com Come On Over quando se fala do álbum country mais vendido do mundo. Esta proesa se deve ao relançamento de Double Live (1998) num BOX intitulado "The Limited Series" em 2005, que reunia outros álbuns de Brooks, que também melhoraram sua quantidade de platinas.

Come On Over, lançado em 1997, não foi relançado em qualquer outro pacote. Enfrentou 5 anos como o último álbum de Shania. Conseguiu mais ou menos 20.000.000 de cópias até hoje e agora tem de dividir o posto com Double Live. Sinceramente, acho que Shania bate esta. Digo isso porque, segundo as últimas notícias, seu próximo álbum sairá pelo fim do ano, e com isso vem a publicidade. Ahhh, o que publicidade pode fazer... Talvez a vinda de um novo CD atraia novos fãs e a vendagem de Come On Over venha a crescer também. Quem sabe? Bem que poderia se fazer um BOX com os melhores CDs de Shania, hein? Porque este Greatest Hits não foi muito bem produzido. Um BOX que contivesse "Come on Over (country)", "Up! (country)", "The Woman In Me" e um áudio brinde, tipo o áudio de "Close & Personal" ou "Live In Chicago" venderia muito bem na minha singela opinião!

Por enquanto temos que agüentar este "intruso", mas tomara que minhas previsões se concretizem.

Abraços e até a próxima.

quinta-feira, maio 25, 2006

Ka-Ching estará no 1º álbum de Angel Mena!

Angel Mena está em estúdio produzindo seu primeiro álbum solo. Com a idéia de fazer um trabalho novo e diferente, ele está misturando rítmos como o reggaeton e clássicos latinos. Dentre as músicas escolhidas para o repertório do CD, estará uma versão latina de Ka-Ching com adaptações da letra para o espanhol e partes originais da música que está presente no último álbum de músicas inéditas da cantora canadense Shania Twain, intitulado "Up!", lançado em 2002. "Está sendo um trabalho muito empolgante, temos grandes expectativas de que será bem aceito pelo público", declarou Angel.

Para ouvir um trecho da música clique no link abaixo:
http://sowattmusic.com/kaching_preview.mp3
A revista australiana The Music Network fez uma matéria na qual editou uma lista dos novos lançamentos para outubro de 2006, e, sem maiores explicações, o nome de Shania foi incluído a esta lista. Na mesma matéria também foi dito que Shania estará gravando seu novo clipe nesse verão, de junho à agosto.

OBS.: ESTAS INFORMAÇÕES SAÍRAM NA THE MUSIC NETWORK. NÃO É UMA NOTÍCIA OFICIAL, POR ISSO NÃO HÁ A GARANTIA DE QUE ISSO SEJA VERDADE.

PS: Talvez alguns pensem que o fato de eu ter colocado "nesse verão" esteja errado porque estaremos no inverno de junho à agosto, por isso quero lembrar que no hemisfério norte as estações do ano são inversas as do hemisfério sul, por isso quando estivermos no inverno os países que se encontram acima da linha do Equador (como o Canadá que é onde será gravado o novo clipe, segundo informações) estarão no verão.

terça-feira, maio 23, 2006

Errata

Olá pessoal,

Quero deixar uma errata aqui. E séria.
Ha algum tempo eu postei um vídeo que continha uma mixagem que pra mim, tinha sido feita pelo meu amigo Ian. Esta minha certeza era baseada em palavras próprias dele. Mas hoje descobri que, na verdade, a mixagem foi feita por Sowatt, uma equipe de músicos e compositores.
Ao descobrir um outro vídeo com a mesma mixagem no YouTube, pensando ser aquela mixagem de Ian, acabei fazendo um post de indignação ao ato. Mas sabendo agora que Ian nada teve a ver com a criação da mixagem, devo me redimir aqui e me desculpar por ter disponibilizando para download um vídeo contendo esta mixagem. Minhas sinceras desculpas à Sowatt, criadora da Ka-Ching! (Sowatt Hip Hop Version)

Abraços

1:20 AM

Nova série de walls: Up! Tour

Olá pessoal,

Fiz uma nova série de wallpapers. São oito exemplares com fotografias da Up! Tour, a turnê em que Shania divulgou o álbum Up! por várias partes do mundo. Notem que na maioria, os cabelos são o chamariz, e foi exatamente esta a intenção. Shania e seus cabelos esvoaçantes... como não ficar maravilhado com eles?

Espero que gostem:



Adicionado:



Abraços e até a próxima.

PS: Último wallpaper adicionado em 25-05-06.

segunda-feira, maio 22, 2006

Shania em francês

Salut, quer dizer, Olá pessoal

Hoje quero mostrar-lhes uma entrevista e um vídeo. A entrevista, que Shania concedeu aos fãs franceses em sua língua natal, foi feita em 30 de maio de 2003, quando foi se apresentar em San Remo. No vídeo, Shania convida as pessoas para participarem de um chat, também francês, onde inclusive, gasta todo o seu domínio da língua. Um post legitimamente francês.

A entrevista, traduzida da original francesa pelo meu amigo poliglota Jean Carlo, você confere aqui:

NRJ Planet Party Marseille

Pergunta 1: Qual imagem você tem do público francês?

Shania: Acredito que não farei show na França antes do próximo ano (2004), mas quando eu fizer será o primeiro de verdade... os franceses são muito agradáveis... eu já fiz várias apresentações aqui, mas não um show, será muito agradável.

Pergunta 2: Hoje você já viu algum fã? Ou ainda não?

Shania: Sim, os vi no hotel em que estou... algumas vezes também encontro com fãs franceses na Europa em geral.

Pergunta 3: Para terminar... esta noite você vai cantar Ka-Ching! que é o seu último hit lançado aqui.. Qual é a chave do seu sucesso? Porque sempre que sai uma música é um "tubo".

Shania: O que é um tubo?
- Um hit!
Ahhhhhh um tubo! ....oh... é um termo (?) ... Por Ka-Ching! estou realmente contente... acho ótimo começar assim na França.. e no futuro espero vir várias vezes aqui. Estou muito contente pelos fãs gostarem de minhas canções.

Pergunta 4: Ah... só mais uma pergunta...A terceira faixa do álbum será FOREVER AND FOR ALWAYS... pode falar-nos deste título?

Shania: É uma canção muito romântica. Eu componho todas as canções com o meu marido. É um hábito para nós escrever canções onde o assunto é o amor natural, e essa é uma canção que explica efetivamente a relação entre nós dois, porque é uma canção sobre a vida. Faz 10 anos que estou com o meu marido e sou a favor de todos que tem conhecimento e vivem um intenso amor como o dessa música.

Muito obrigada, Shania Twain... por ter nos concedido essa entrevista e por ela ter sido em francês!

Shania: Obrigada a você e desculpe meu francês...


E o vídeo você confere aqui mesmo no blog:


Ou se preferir pode fazer o download do mesmo, mas em melhor qualidade e em formato MPG:
Obs.: O link é direto, portanto basta clicar com o botão direito do mouse e "salvar destino como..." ou arrastar para um programa de gerenciamento de downloads.

12:22 AM

Novidades na Casa Twain

Olá pessoal,

Quero comunicá-los que a partir de hoje terei um sócio na Casa Twain. Meu amigo Jean Carlo, antes editor, agora é um dos autores da Casa Twain, juntamente com esse Paulo que voz escreve.
Esta já era uma antiga idéia antiga minha, pois fazer um blog sozinho ocupa muito tempo, principalmente quanto a mantê-lo atualizado. Das minhas idéias originais, constavam manter um blog onde eu pudesse postar meus novos wallpapers, fazer reportagens sobre o passado de Shania, eventos, e assuntos gerais sobre essa fenomenal cantora, além manter os fanáticos sempre atualizados das mais variadas notícias do mundo shanático. Destas, a última é a que eu tenho falhado. Não sou bom com novidades, pois do pouco tempo que passo na NET, não sobraria nada pra atualizar o blog no momento certo em que surgissem novidades. Jean caiu como uma luva. Sempre com novidades no C'mon Up!, seu esforço em manter a nós, fans de Shania, atualizados é notável.
Nas futuras postagens, basta ler o nome de cinza ao final de cada postagem para saber qual de nós dois é o autor.
Agora, sempre que quiserem também saber também das novidades mais “quentes” ligadas a Shania, podem dar uma passada na nova Casa Twain, agora feita também por Jean Carlo.

Abraços e até mais

domingo, maio 14, 2006

Feliz dia das mães!

Olá pessoal

Como hoje comemoramos o dia das mães, nada como ver Shania falando de maternidade. É apenas uma citação curta, que retrata um pesar de ser mãe, mas que revela um dos atos mais bonitos que esta condição possibilita.
Fiquem com uma citação de Shania, trancrita por Larissa Fukano em 2003:

"Quando eu estava fazendo os vocais (para UP!), houve alguns momentos frustrantes porque eu estava muito cansada; eu ainda estava amamentando o meu bebê, e ele estava no estúdio comigo porque eu tinha que amamentá-lo a cada duas ou quatro horas e o bebê estava logo ali, na sala ao lado e eu tinha apenas o monitor ligado e eu podia cantar entre as mamadas... e eu canto melhor a noite, então isso ficava tarde. Foi um verdadeiro e real ato de equilíbrio. E então eu fiz os vocais um pouco cansada e levou tempo… pro Mutt conseguir o melhor de mim. Mas eu estava num momento muito bom para isso. E aí está ele, e eu estou muito feliz com tudo."

Quando ouvir as vozes de fundo de "Up!", lembre que Shania elas foram gravadas na amamentação do Eja, ê menino sortudo!

Feliz dia para Shania e para todas as mães que batalharam e batalham muito nesta vida!

O meu presente para todos vocês, especialmente para as mamães, é a versão Oficial do Remix de I'm Gonna Getcha Good!, o IGGG (Sowatt Dande Mix), que eu concegui graças ao ASN (AllShania News), do Grupo AllShania Yahoo, postado em 8 de março de 2003. Obrigado Marco Gragnani:

Link Reparado (10-09-06)


Abraços

sábado, maio 06, 2006

Entrevista em 2003

Olá pessoal,

Hoje vou mostrá-los a tradução que fiz - com a ajuda inicial de meu amigo Jean e revisão de minha ex-professora de inglês, Viviane - de uma entrevista que Shania cedeu à VH1 em Janeiro de 2003. Nela Shania fala sobre sua mudança para a Suíça, o lançamento do CD Up! (pouco tempo antes da entrevista ser realizada), a carreira, a infância e muitos outros assuntos. Como essa entrevista é enorme, vou poupar comentários. Fiquem com VH1 e suas várias perguntas:

7 de Janeiro de 2003


VH1 - Como se sente estando de volta aos olhos do público?

Shania - Nós trabalhamos por um longo tempo neste CD e eu estava um pouco ansiosa pra compartilhá-lo. Após gastar os últimos anos escrevendo, gravando e finalizando o processo criativo, eu estou pronta pra falar a todos sobre ele.


VH1 - O que lhe fez mudar para a Suíça?

Shania - Ela é excepcionalmente bonita. Parece o Canadá. Cheia de lagos, montanhas, e neve. Adoro neve. Quero poder tomar chocolate quente o ano inteiro! Mas a verdadeira razão foi a privacidade. As pessoas de lá são discretas, muito reservadas. Eu gosto desta privacidade.


VH1 - Você estava preocupada em sair da música no auge do estrelato e perder tudo que tinha conseguido?

Shania - Eu precisei voltar ao antigo estilo de vida por um tempo - comprar minha comida e lavar minha loupa. O mundo dos shows é mais tranqüilo. O equilíbrio é o que é importante, assim que puder escapar e ir pra casa viver uma vida tranqüila por um tempo, me sentirei rejuvenescida!


VH1 - Em agosto de 2001 você e Mutt tiveram um filho, Eja. O que este bebê mudou em você?

Shania - Eu sou uma pessoa intensa. Você amadurece em um curto espaço de tempo quando tem um filho. Ele me fez olhar menos rigorosamente a carreira. Eu sou mais de manter uma vida calma e agradável, assim tenho mais energia e tempo pro Eja. Trabalhei duramente no “Up!”, mas isso é algo que agora posso fazer no meu próprio espaço e no meu próprio tempo. Quero trabalhar próxima a minha família pelo resto da carreira.


VH1 - O seu período de rejuvenescimento mudou seu modo de escrever as canções de “Up!”?

Shania - Não existe fórmula. Às vezes eu e Mutt escrevemos separadamente. Outras nós nos reunimos e escrevemos coisas do zero. Às vezes escuto o Mutt tocar alguma coisa no violão e me vem uma idéia, daí junto-os num só. Nós não temos um compromisso marcado para escrevermos juntos uma canção! Mas não posso começar um arranjo criativo em casa. Eu começo quando nós viajamos num final de semana pra algum lugar estimulante. Fomos à França, Alemanha, Áustria, Itália e ao Caribe. Algo deste álbum também foi gravado na Índia. “Up” foi escrito e gravado bem internacionalmente.


VH1 - Você recebe parte de sua inspiração das viagens?

Shania - É estimulante estar em lugares que você nunca esteve antes, experimentando novas culturas. Acho outras artes muito inspiradoras. Muitas vezes a inspiração vem de estar enfadonha e isolada. Se eu estou indo muito bem em minha vida, também fico distraída pra escrever músicas. Eu preciso ficar num estado onde estou quase aborrecida, aí quero apenas escrever. É um jeito de passar o tempo, eu acho!


VH1 - Quais são suas canções preferidas neste álbum?

Shania - Eu diria “Forever and For Always”, “Waiter! Bring Me Water!” e “Ka-Ching!”. “Ka-Ching” começou como uma canção sobre o Natal. Queria escrever como nós todos entramos em débito na época do Natal. Mas decidi não fazer um álbum sobre o natal, assim eu escreveria sobre a pressão que a sociedade impõe-nos para gastar. Sofri nos natais da minha infância. Meus pais não tiveram dinheiro pra gastar com presentes. Tinham de implorar, roubar ou pedir para nos dar um presente de Natal decente. Agora que tenho esse dinheiro, vejo pessoas ricas que sofrem a mesma pressão para gastar mais, ter muitos carros, uma enorme mansão... [risos] É louco como todos nós caímos nela.


VH1 - Lembrando sua infância, você tem uma melhor idéia de como seus pais lhe viam?

Shania - Imagino como sofreram em não ter condições de nos alimentar quando sabiam que queríamos comida. Nós lavávamos nossas roupas na banheira quando não podíamos gastar com a lavanderia. Isso é difícil no inverno, porque ficam 4º abaixo de zero no Canadá! Às vezes havia falta de eletricidade e não tínhamos água quente. Nós vivíamos muitos pesadelos. Como minha mãe conseguiu que eu fosse cantar à 1 A.M. num bar quando eu tinha 8 anos? Não sei como pensaram que eu seria descoberta em algum bar do norte de Ontário! Acho que eles pensavam que eu tinha que começar de algum lugar. E funcionou! Mas se eu soubesse melhor quando criança que teria pouca chance, diria que minha mãe era absolutamente louca! Mas ela estava certa de que o meu dia chegaria; eu não tinha esta certeza toda. Meus sonhos eram de ser uma cantora auxiliar de Stevie Wonder. Não sonhava ser uma estrela. Era tímida, nervosa, não gostava de pressões sobre mim. Aos 16 comecei a cantar sem meu violão. Ficava assustada. Quando era criança ele era tão grande que podia me esconder atrás.


VH1 - Você entende melhor sua mãe agora que também é mãe?

Shania - Entendo, mas eu não levaria meu filho de oito anos a um bar para começar a cantar no palco. Não sei de onde veio sua pretensão. Talvez porque ela estivesse desesperada e confiante de que eu tinha talento. Eu não entendo isso e nunca entenderei.


VH1 - O que ela pensaria de você agora?

Shania - Penso que estaria orgulhosa. Choraria cada vez que me visse cantar! Teria um ataque nervoso cada vez que eu fosse à televisão. Seria maravilhoso para mimar meus pais um pouco. Eu gostaria disso. Cada dólar gasto significou algo nessa casa. Os $5 da gasolina gastos para eu ir ao clube e voltar para casa poderiam ter ido para o pão e leite ou algo parecido. Fizeram a família se sacrificar para que eu pudesse cantar...


VH1 - Seu filho provavelmente nunca conhecerá as necessidades que você passou. Como fará Eja se conscientizar de tudo o que se passa ao seu redor?

Shania - Tudo lhe será ensinado. Ele terá a educação que gostaria de ter tido, mas também crescerá sabendo como nasci e como é viver assim. Obviamente, eu não mataria meu filho de fome para explicar-lhe, “Bom, isso foi o que tive de passar!”. Isso é sobre mostra-lhe pessoas e culturas diferentes. Se ficar num mundo pequeno, aconchegante, confortável a todo tempo, não será sensível àqueles que têm menos. Sou muito sensível a eles. Conheço muito bem ambos os lados da questão. Ensinarei-lhe isso e desejo que aprenda.


VH1 - Você ainda é cuidadosa com o dinheiro?

Shania - Não gosto de ter mais do que preciso. Se tenho muitos sapatos, dôo os que encostados e que não uso mais. Todas as roupas glamourosas que uso em premiações e ademais, ou dôo à caridade ou ao Shania Twain Museum em Timmins, pois isso ajuda um pouco minha cidade. Sinto-me bem quando posso limpar tudo e livrar-me de todas as coisas de que não preciso mais. Isso desde minha infância.


VH1 - Talvez esta formação rígida seja o motivo de você escrever canções tão enriquecedoras.

Shania - Isso é uma ótima base para escrever canções que façam lembrar de si mesmo. As pessoas dizem “Você nunca fica abatida? Sempre escrevendo canções otimistas!”. Naturalmente que fico, mas esta é a questão. Não importa como está indo minha vida, vou subir no palco de maneira positiva. “It Only Hurts When I'm Breathing” é a única canção sobre mágoas em “Up!”, pensava em alguém sentido [triste] e tentando recomeçar sua vida, e assim ficou.


VH1 - “What a Way to Want to Be!” foi escrita logo depois de ter o bebê?

Shania - Sim. É toda sobre a pressão que recebemos para estarmos perfeitos. Às vezes eu penso “Ah, já cansei de tentar ser perfeita!”. Com o passar do tempo, estou começando a aceitar melhor os meus defeitos. OK, eu tenho celulite. O que eu estou fazendo sobre isso? Você não pode passar sua vida inteira tentando ter um físico perfeito. Isso é impossível. Divirto-me brincando com a maquiagem e a roupa, mas tento não me curvar à pressão de tentar ser perfeito em tudo.


VH1 - Há muita pressão para que mantenha sua imagem sexy?

Shania - Eu realmente penso que é estúpido impor muita pressão a si mesmo. Muitas semanas depois de ter o bebê ainda estava com a barriga flácida. Recomecei a montar meus cavalos seis semanas depois, e ajudou, mas não entrei em nenhum regime louco que me afligisse, “Eu vou poder mostrar minha “barriguinha” de novo?”. Tive sorte por não ficar com marcas do ganho de peso, mas tive que fazer um grande esforço pra voltar à antiga saúde. Não perco noites de sono por isso. Minha barriga está reta novamente, mas isso aconteceu com o tempo. Como bem, sou ativa, mas não me estresso por isso.


VH1 - Quanto de sua imagem representa o que você realmente é?

Shania - Eu vejo toda a imagem sobre mim como fantasia. É como quando se está frente a um espelho e é posta nele. Não vejo isso seriamente. Isso tudo é muito superficial. A música é o que mais se aproxima de mim.


VH1 - Muitas das canções em “Up!” são sobre o amor e ser feliz.

Shania - Não acho que poderia sentar e escrever um maço de canções tristes nessa fase de minha vida. Estou gostando de escrever canções que me fazem sorrir e rir. Nos divertimos muito escrevendo essas canções. Demos o pontapé inicial na composição das músicas como no título - “Even my skin is acting weird/ I wish that I could grow a beard.” (“Até minha pele está estranha/ Gostaria que me crescesse uma barba.”). É divertido escrever coisas simples, gosto disso.


VH1 - Quando você veio pela primeira vez a Nashville tinha um jeito diferente de escrever.

Shania - Eu ficaria acordada a noite toda e escreveria canções, mas ninguém topou fazer aquilo. Todos param às 5 horas! [Risos.] Você teria as três e quatro horas para escrever e registrar seus direitos autorais. Eu diria, “Vocês pretendem que escrevamos das nove às 12? Querem que no meio de uma idéia realmente boa paremos para o almoço?” Era um sistema que eu não entendia. Ansiava encontrar os novos Willie Nelsons, Waylon Jennings e Dolly Partons. Venho de um fundo musical bastante rústico que eu posso relacionar com todas as histórias que escreveram. Cresci com música country. Eu ficava mais desapontada com as pessoas que não representavam mais Nashville.


VH1 - Essa frustração é aparente na sua carreira. No seu primeiro álbum você teve somente uma canção com direitos autorais. Por isso você escreveu todas as novas canções para o seu segundo álbum “The Woman In Me”?

Shania - Tinha ido a Nashville com muitas idéias, que apareceram em The Woman In Me. Nunca foram desenvolvidas porque ninguém estava interessado nelas. Mas encontrei Mutt e ele achou que eram boas. “Whose Bed Have Your Boots Been Under?” não era uma canção acabada, mas Mutt me ajudou. Eu não tinha nenhuma confiança naquilo que escrevia, pois tinha sido rejeitada por Nashville, mas isso tudo não incomodou Mutt, que disse “Uau, essa é uma ótima idéia!” Ele manteve minhas idéias, desenvolveu-as, e então desenvolvemo-as juntos.


VH1 - Como “Como On Over” cresceu no sucesso de “The Woman In Me”?

Shania - Todos estavam esperando para ver se essa garota fosse ter somente um grande álbum em sua vida e que este seria ele. Quando “Come On Over” saiu, ele superou estas provocações. Senti como se não tivesse que provar qualquer coisa mais.


VH1 - Então você sente que conseguiu?

Shania - Sinto que consegui há muito tempo, porque as metas originais que propus a mim mesma eram modestas. Esperava que a música me desse uma vida decente para comprar minha casa, ter segurança financeira, educar meus filhos e comprar um carro. Estou falando do básico, não uma mansão em Baverly Hills. Pra mim, estou conseguindo!



Bem, é isso. Levou muito tempo para que eu terminasse a tradução da original, mas valeu a pena. Lembrando que essa não é uma tradução perfeita, por isso pode haver alguns pontos que não estejam 100% em concordância com a entrevista original.
Quero agradecer-lhes, Jean e Vivi, e lembrar seus nomes mais uma vez pois os dois me foram de grande ajuda.

Deixo-lhes mais 3 wallpapers:


Espero que tenham gostado desta postagem.

Abraços

quarta-feira, maio 03, 2006

Superbowl 2003

Olá pessoal,

O Super Bowl é o campeonato de futebol americano da National Football League (NFL) - Liga Nacional de Futebol - nos Estados Unidos. Começou em janeiro de 1967 e desta, está já no quadragésimo campeonato.
Em 26 de janeiro de 2003, no halftime show (um intervalo para apresentações musicais que acontece entre os jogos da segunda e terceira quadra do evento) o convidado escolhido para prestigiar o espetáculo foi Shania. Estava muito ansiosa e um pouco nervosa, pois não seria uma apresentação comum. O público televisivo previsto para o evento era maior que 800.000 pessoas, além do que já estava no Estádio Qualcomm, em San Diego, Califórnia. Todas essas pessoas viram, ao vivo, Shania cantar uma união de "Man! I Feel Like a Woman!" e "Up!", onde esta última foi em parte cantada em cima de uma plataforma móvel que, certamente, atingia mais de 10m de altura. Além da pressão de cantar depois de Santana, Beyoncé e Michelle Branch, e de vir antes de Sting e Bon Jovi.
Alguns dias antes Shania foi a uma conferência de imprensa onde disse estar esperançosa em orgulhar seus conterrâneos (que também viram a ver o evento pela TV) com sua apresentação num campeonato tão importante. Por falar em conterrâneos, uma outra canadense também esteve prestigiando o evento. Celine Dion foi quem precedeu o pontapé inicial dos jogos, cantando "God Bless America". Duas divas num só evento, quer mais?

Deixo-lhes o áudio da apresentação, a junção de "Man! I Feel Like a Woman" e "Up!", a letra desta música tão única e algumas capturas que fiz do video. Realmente brilhante como Shania consegue passar toda emoção numa simples apresentação.

O áudio:

Link Reparado (09-09-06)

A letra:
Let's go...

I'm going out tonight -- I'm feelin' alright
Gonna let it all hang out
Wanna make some noise -- really raise my voice
Yeah, I wanna scream and shout
No inhibitions -- make no conditions
Get a little outta line
I ain't gonna act politically correct
I only wanna have a good time

The best thing about being a woman
Is the prerogative to have a little fun and...

Oh, oh, oh, go totally crazy -- forget I'm a lady
Men's shirts -- short skirts
Oh, oh, oh, really go wild -- yeah, doin' it in style
Oh, oh, oh, get in the action -- feel the attraction
Color my hair -- do what I dare
Oh, oh, oh, I wanna be free -- yeah, to feel the way I feel
Man! I feel like a woman!

The girls need a break -- tonight we're gonna take
The chance to get out on the town
We don't need romance -- we only wanna dance
We're gonna let our hair hang down

The best thing about being a woman
Is the prerogative to have a little fun and...

Oh, oh, oh, go totally crazy -- forget I'm a lady
Men's shirts -- short skirts
Oh, oh, oh, really go wild -- yeah, doin' it in style
Oh, oh, oh, get in the action -- feel the attraction
Color my hair -- do what I dare
Oh, oh, oh, I wanna be free -- yeah, to feel the way I feel
Man! I feel like a woman!

It's 'bout as bad as it could be
Seems everybody's buggin' me
Like nothing wants to go my way--
yeah, it just ain't been my day
Nothin's comin' easily

Even my skin is acting weird
I wish that I could grow a beard
Then I could cover up my spots
not play connect the dots
I just wanna disappear

Up--up--up--
Can only go up from here
Up--up--up--Up
where the clouds gonna clear
Up--up--up--
There's no way but up from here

Even something as simple as
Forgettin' to fill up on gas
There ain't no explanation why--
things like that can make you cry
Just gotta learn to have a laugh

Up--up--up--
Can only go up from here
Up--up--up--Up
where the clouds gonna clear
Up--up--up--
There's no way but up from here

Oh yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah...

When everything is goin' wrong
Don't worry, it won't last for long
Yeah, it's all gonna come around
Don't go let it get you down
You gotta keep on holding on

It's 'bout as bad as it could be
Seems everybody's buggin' me
Like nothing want to go my way--
yeah, it just ain't been my day
Nothin's comin' easily

Up--up--up--Up

Up--up--up--
Can only go up from here
Up--up--up
where the clouds gonna clear
Up--up--up--
There's no way but up from here
Up--up--up--Up

Oh-- I'm going up
I'm going up
I'm going up
I'm going up

Oh yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah, yeah...
Yeah, yeah...


As capturas:


Mais algumas AQUI

Espero que tenham gostado desta postagem.

Abraços